Close
Logo

Tungkol Sa Amin Pag

Cubanfoodla - Ito Popular Na Rating Ng Alak At Mga Review, Ang Ideya Ng Mga Natatanging Mga Recipe, Impormasyon Tungkol Sa Mga Kumbinasyon Ng Mga Balita Coverage At Kapaki-Pakinabang Gabay.

Pinakabagong Balita

Maaaring Mas Mahirap at Mas Magastos ang Pag-inom ng French Rosé This Spring

Kung plano mong i-toast ang pagdating ng tagsibol na may isang basong Pranses rosas , huwag magulat kung medyo mas mahal ito kaysa sa dati. Ang kumbinasyon ng mga taripa at pandaigdigang pandemikong coronavirus ay nakaapekto sa mga panustos sa tingi ng 2019 French rosés.



'Nagkakaproblema ako sa paghahanap sa kanila,' sabi ni Jan Wilson, direktor ng alak at espiritu sa Ang Hills Market , isang lokal na pagmamay-ari ng grocery store sa isang suburb ng Columbus, Ohio.

'Hindi lang ako makakakuha,' sang-ayon ni Molly Ringe, na nagpapatakbo ng isang maliit na tindahan ng alak sa Seattle.

Ang Mga Bagong Taripa ay Nagbabanta sa Iyong Mga Grocery Bill at Global Culture Culture

Noong nakaraang Oktubre, ang Kinatawan ng Kalakal ng Estados Unidos (USTR) ay nagpataw ng isang serye ng mga taripa sa ilang mga produktong European Union (E.U.). Ang mga taripa ay gumanti para sa E.U. mga subsidyo sa Airbus, isang kumpanyang aerospace at depensa na nakabase sa France. Naniniwala ang Estados Unidos na ang mga subsidyong ito ay inilagay ang Boeing Company nito sa isang kawalan ng kakayahan. Ang isang World Trade Organization (WTO) na nagpasya noong Oktubre ay sumang-ayon, na pinapayagan ang U.S. na magpataw ng hanggang $ 7.5B sa mga taripa sa E.U. kalakal.



Kabilang sa isang mahabang listahan ng mga item, isang 25% na taripa ang ipinataw sa lahat ng mga alak pa rin sa ibaba 14% na alkohol mula sa France, Germany at Spain. Noong nakaraang Disyembre, nagbanta rin ang USTR ng 100% na taripa sa mga item na ito. Nagpasiya ang USTR na huwag magpataw ng 100% na mga taripa sa kalagitnaan ng Pebrero, ngunit sa panahong iyon ay nagawa na ang pinsala.

Pansamantala, ang coronavirus ang pandemya ay umangat sa pag-export mula sa Pransya at nakakaapekto sa chain ng pamamahagi sa U.S.

Si Michael Corso, isang taga-import sa Chicago, ay nagsabing ang potensyal na 100% na taripa ay nagyelo sa kanyang negosyo noong Enero at Pebrero. 'Kami ay uri ng pinaghihinalaan at umaasa na hindi nila gagawin ito, ngunit hindi mo rin magawang kunin ang pagkakataon na maaari nila.'

French rosé ay madalas na ibinebenta sa pamamagitan ng paunang pagbebenta simula sa Enero, kasama ang alak na kasunod na naihatid sa oras na dumating ito sa U.S. Dahil sa kawalan ng katiyakan tungkol sa mga taripa at samakatuwid ang pangwakas na gastos, maraming naantalang mga alok na pre-sale.

'Sa palagay ko nakakita ako ng zero,' si Daniel Posner, na nagmamay-ari Mga Ubas Ang Kumpanya ng Alak , isang tingiang tindahan sa White Plains, New York, sinabi noong unang bahagi ng Marso. Karaniwan sana siyang makakakita ng kahit 20 pre-sales na rosé noon.

Mark Macdonald, may-ari ng Ang Mga Italyano sa Omaha, sinabi ni Nebraska na ang kawalan ng katiyakan ay tumigil sa lahat.

'Noong nakaraang taon [sa Marso], nagkaroon sana kami ng medyo malakas na karamihan ng aming pre-sales na tapos na. Marahil ay nasa isang buwan na tayo dahil sa kawalan ng katiyakan sa mga taripa. '

'Parang, ano ang susunod? Mayroon bang mga balang? ' —Lyle Railsback, pambansang manager ng mga benta, Kermit Lynch

Si Veronica Lipinski Touzot ang nagmamay-ari Mga Piniling Terroir Selection , isang Greenwich, nakabase sa Connecticut na taga-import at namamahagi na dalubhasa sa French rosé. Sinabi niya na ang pamanahon ng mga alak na ito ay nagdulot ng pagkaantala ng pagkaantala.

'Sa U.S., napakahalaga na makuha ang rosé ng taong iyon at makuha ito nang maaga hangga't maaari,' sabi ni Touzot.

Tulad ng marami, naantala niya ang pagdadala ng mga alak hanggang matapos ang desisyon ng USTR noong Pebrero, nang ibinalita na ang 25% na mga taripa ay mananatili sa lugar, ngunit ang kawalan ng katiyakan at pagkaantala ay may epekto, partikular na sa sumunod na pagsiklab ng Covid-19.

'Nang dumating ang aking mga alak sa estado, wala nang nagnanais sa kanila,' sabi ni Touzot. 'Isang pre-order na pre-order ang 200 kaso at pagkatapos ay sinabi na kukuha sila ng 14. Ano ang gagawin ko sa iba pa?'

Nag-pivot si Touzot sa pamamagitan ng pagkansela ng mga order na wala pang transit.

'Lahat ng maaari kong kanselahin, kinansela ko,' sabi niya. 'Ngunit ang ilang alak ay nasa tubig na.'

Bilang isang resulta ng mga taripa at pagsiklab, ang negosyo ng Touzot ay bumaba ng 50%. Natanggal na niya ang isang empleyado dahil sa mga taripa at pagkatapos ay nagtanggal ng higit pa, habang binabawasan ang suweldo para sa iba. Mayroon siyang bodega na puno ng rosas hindi siya makapagbenta, dahil sa mga saradong restawran at nagtitingi na nakikipag-usap sa isang nagbagong tanawin.

'Nakaupo ako sa napakaraming imbentaryo,' sabi ni Touzot. 'Marahil ay magkakaroon ako ng sapat na rosé sa loob ng dalawang taon, at pagkatapos ay walang nagnanais ng rosé mula sa nakaraang taon. Karamihan sa aking mga alak ay ipinagbibili ng kamay, at wala nang pumupunta sa tindahan ngayon. '

Bilang karagdagan sa kawalan ng katiyakan tungkol sa mga taripa, ang isang manggagawa ng pantalan ay nag-welga sa Pransya mas maaga sa taong ito na nag-ambag din sa pagkaantala sa mga order. Pagkatapos ang coronavirus ay humantong sa isang kakulangan ng mga lalagyan sa pagpapadala.

'Parang, ano ang susunod? Mayroon bang mga balang? ' Humihiling kay Lyle Railsback, pambansang manager ng benta para sa importor Kermit Lynch .

10 Nangungunang Rated Rosé Wines, Mula sa Provence hanggang sa Iyong Couch

Sa ngayon, ang mga importers, distributors at retailer ay gumawa ng iba't ibang mga diskarte upang mapagaan ang mga taripa para sa rosés at iba pang mga apektadong alak. Marami ang nagbawas ng mga margin at hiniling sa kanilang mga tagagawa na gawin ang pareho upang mabawasan ang mga gastos na ipinapasa sa mga consumer.

'Natukoy namin na ang mga mamimili ay talagang tapat sa presyo, marahil ay higit pa kaysa sa tatak na tapat [para sa rosé],' sabi ni Ricardo Castiblanco, isang kasosyo sa Mga Alak sa Pakikipag-ugnay sa Balat , isang importasyong nakabase sa New York City na nakatuon sa mga organikong alak. Nakipagtulungan siya sa kanyang mga tagapagtustos upang mabawasan ang mga margin upang mabawasan ang epekto ng taripa.

'Sa halip na 25%, maaari kaming umakyat ng 10%,' sabi ni Castiblanco. 'Maaaring abutin ng mamimili ang bote ng alak kung gastos lamang sa kanila ang isang dolyar.' Ang Castiblanco ay nagdadala din ng mas kaunting stock upang maiwasan ang pagbabayad ng isang malaking halaga sa mga taripa sa harap.

Importer at distributor Dalawampu , ang eksklusibong taga-angkat ng Estados Unidos ng Chateau Minuty , isa sa mga nangungunang tagagawa ng Provencal rosé , kumuha ng ibang diskarte. Dahil sa mga alalahanin tungkol sa isang potensyal na pagtaas ng taripa, sumugod si Vintus upang magdala ng mga alak bago ang anunsyo noong Pebrero, na nagbabayad ng halos $ 1 milyon sa mga taripa para sa pribilehiyo.

'Iyon lang ang nasa unahan, lahat bago pa tayo magbenta ng isang bote,' sabi ni Alexander Michas, pinuno ng operating officer para sa Vintus, na tandaan na ito ay hindi kayang bayaran ng maliit o katamtamang mga kumpanya.

Ang pagsiklab ay nagdagdag lamang sa epekto sa industriya ng alak. Ang tindahan ni Posner ay nanatiling bukas, ngunit para lamang sa pickup at paghahatid ng curbside. Habang ang dami ng benta ay nasa taas, ang dolyar ay bumaba 30-35% mula sa nakaraang taon.

'Nagpapadala kami ng mga buong trak araw-araw. Ang halaga lamang ng dolyar sa trak ay mas mababa kaysa sa dati, 'sabi ni Posner. 'Ngunit hindi ako nagrereklamo.'

Sa pangkalahatan, dahil sa mga taripa at pagsiklab, dapat asahan ng mga mamimili na mas kaunting produkto ang magagamit, na ang mga French rosés ay darating nang huli kaysa sa dati, at, sa maraming mga kaso, sila ay magiging mas mahal.

Gayunpaman, maaari din nilang asahan ang isang surfeit ng closeout, 2018 French rosés.

'Mayroon pa ring isang toneladang '18 rosas sa pipeline,' sabi ni Posner. 'Isang nakakagulat na halaga.'

Ang mga taripa ay nasa isang umiikot na carousel, kung saan maaari silang dagdagan o mabawasan bawat 180 araw. Ang susunod na panahon ng pagsusuri ay sa Agosto, direktang inilalagay ito sa harap ng ikot ng benta ng Oktubre-Nobyembre-Disyembre. Nangangahulugan ito ng isa pang panahon ng kawalan ng katiyakan para sa industriya ng alak na naghihintay.

'Paano tayo magpaplano para sa susunod na taon?' tanong ni Michas. 'Ang mga sakripisyo na ito ay napakalubha. Ang mga iyon ba ay maaari nating ipagpatuloy na gawin? Hindi ko alam. '

Sinabi ni Touzot na ang isa-dalawang suntok ng mga taripa at ang pagsiklab ay lumikha ng isang pagkakaroon ng krisis para sa kanyang negosyo. Matapos ang pagsiklab, binigyan ng gobyerno ang mga importers ng 90 araw upang bayaran ang mga taripa. Ngunit dapat pa rin silang bayaran.

'Talaga, ang maaari kong bayaran ngayon ay ang aking mga empleyado, ang mga iningatan ko. Kaya kong bayaran ang renta ko. Kung gayon ang kailangan kong bayaran ay ang mga tungkulin. Paano ang hindi bababa sa tinanggal nila ang 25% na mga tungkulin na ito? Kung ang sitwasyon ay hindi gumagaling sa lalong madaling panahon, magiging napakahirap mabuhay . '